Verb Report 11

Report

wiedergeben (wiedergegeben, wiedergegeben) (to give back, to repeat, to reproduce): Etwas wiedergeben heißt, es zurückgeben oder es noch einmal zeigen oder sagen.

  • Kannst du mir bitte den Witz wiedergeben? (Can you please repeat the joke to me?)
  • Die Sängerin hat das Lied wunderschön wiedergegeben. (The singer beautifully reproduced the song.)
  • Ich gebe dir dein Buch morgen wieder. (I will give you your book back tomorrow.)

wohnen (wohnt, gewohnt) (to live): Wohnen beschreibt, wo jemand lebt.

  • Wo wohnst du? (Where do you live?)
  • In diesem Haus wohnen viele Familien. (Many families live in this house.)
  • Ich wohne gerne in dieser Stadt. (I like to live in this city.)

wollen (will, gewollt) (to want): Wollen beschreibt den Wunsch von jemandem.

  • Was willst du essen? (What do you want to eat?)
  • Ich will heute ins Kino gehen. (I want to go to the cinema today.)
  • Willst du mir helfen? (Do you want to help me?)

zeigen (zeigt, gezeigt) (to show): Zeigen bedeutet, etwas jemandem sehen zu lassen.

  • Kannst du mir den Weg zum Bahnhof zeigen? (Can you show me the way to the train station?)
  • Das Kind zeigt stolz sein neues Spielzeug. (The child proudly shows his new toy.)
  • Zeigst du mir bitte die Fotos? (Can you please show me the photos?)

zerfallen (zerfällt, zerfallen) (to fall apart, to crumble): Zerfallen beschreibt, wenn etwas in Stücke geht.

  • Das alte Haus ist langsam zerfallen. (The old house slowly crumbled.)
  • Nach dem Streit ist ihre Freundschaft zerfallen. (Their friendship fell apart after the argument.)

*Vorsicht! Der Kuchen zerfällt, wenn du ihn fallen lässt. (Careful! The cake will fall apart if you drop it.)

zerlegen (zerlegt, zerlegt) (to take apart): Zerlegen beschreibt, wenn wir etwas in seine Einzelteile trennen.

  • Der Mechaniker zerlegt den Motor. (The mechanic is taking apart the engine.)
  • Wir können den Tisch zerlegen, damit er leichter transportiert werden kann. (We can take apart the table so it can be transported more easily.)
  • Kannst du mir helfen, das Puzzle zu zerlegen? (Can you help me take apart the puzzle?)

Verb Report 09

Bericht (Report)

tanzen (to dance): Tanzen bedeutet, sich rhythmisch zur Musik zu bewegen. (Tanzen means to move rhythmically to music.)

  • Lass uns tanzen gehen! (Let’s go dancing!)
  • Die Kinder tanzen gerne im Wohnzimmer. (The children like to dance in the living room.)
  • Kannst du tanzen? (Can you dance?)

tauchen (to dive): Tauchen bedeutet, unter Wasser zu schwimmen. (Tauchen means to swim underwater.)

  • Im Urlaub gehen wir gerne tauchen. (On vacation we like to go diving.)
  • Man braucht eine spezielle Ausrüstung zum Tauchen. (You need special equipment for diving.)
  • Darf ich deine Taucherbrille benutzen? (Can I borrow your diving goggles?)

tragen (to wear, to carry): Tragen hat zwei Bedeutungen. Es kann bedeuten, etwas auf dem Körper zu haben (z.B. Kleidung) oder etwas von einem Ort zum anderen zu bringen. (Tragen has two meanings. It can mean to wear something on your body (e.g. clothes) or to carry something from one place to another.)

  • Ich trage heute ein rotes Kleid. (I am wearing a red dress today.)
  • Kannst du bitte die Tasche tragen? (Can you please carry the bag?)

treffen (to meet): Treffen bedeutet, jemandem an einem bestimmten Ort zu sehen. (Treffen means to see someone at a specific place.)

  • Wo treffen wir uns? (Where shall we meet?)
  • Ich treffe mich heute Abend mit Freunden. (I am meeting friends tonight.)
  • Hast du deine Oma gestern getroffen? (Did you meet your grandma yesterday?)

trinken (to drink): Trinken bedeutet, Flüssigkeit zu sich zu nehmen. (Trinken means to take in liquid.)

  • Möchtest du etwas trinken? (Would you like something to drink?)
  • Man soll jeden Tag viel Wasser trinken. (You should drink a lot of water every day.)
  • Was trinkst du am liebsten? (What do you like to drink the most?)

tun (to do): Tun ist ein allgemeines Verb und kann vieles bedeuten. Man benutzt es oft, wenn man nicht weiß, welches Verb besser passt. (Tun is a general verb and can mean many things. It is often used when you don’t know which verb fits better.)

  • Was tust du gerade? (What are you doing right now?)
  • Ich weiß nicht, was ich tun soll. (I don’t know what to do.)
  • Was können wir heute unternehmen? (What can we do today?)

unterrichten (to teach): Unterrichten bedeutet, anderen Menschen etwas beizubringen. (Unterrichten means to teach something to other people.)

  • Meine Mutter ist Lehrerin und unterrichtet Deutsch. (My mother is a teacher and teaches German.)
  • In der Schule lernen wir viele verschiedene Fächer. Wer unterrichtet euch in Mathe? (We learn many different subjects at school. Who teaches you math?)
  • Ich möchte später Arzt werden und Menschen heilen unterrichten. (Later I want to become a doctor and teach people how to heal.)

verbinden (to connect): Verbinden bedeutet, zwei Dinge zusammenzufügen. (Verbinden means to join two things together.)

  • Kannst du bitte das Kabel mit dem Computer verbinden? (Can you please connect the cable to the computer?)
  • Brücken verbinden zwei getrennte Orte miteinander. (Bridges connect two separate places.)
  • Freundschaft verbindet Menschen. (Friendship connects people.)

vergessen (to forget): Vergessen bedeutet, sich an etwas nicht mehr erinnern zu können. (Vergessen means not to be able to remember something anymore.)

  • Ich habe meinen Schlüssel vergessen. (I forgot my key.)
  • Vergiss nicht, deine Hausaufgaben zu machen! (Don’t forget to do your homework!)
  • Manchmal vergesse ich Namen von Leuten. (Sometimes I forget people’s names.)

verlieren (to lose): Verlieren bedeutet, etwas nicht mehr zu finden oder zu haben. (Verlieren means to no longer find or have something.)

  • Ich habe mein Handy verloren! (I lost my phone!)
  • Pass auf, dass du dein Spielzeug nicht verlierst. (Be careful not to lose your toys.)
  • Unsere Mannschaft hat das Spiel verloren. (Our team lost the game.)

vernichten (to destroy): Vernichten bedeutet, etwas kaputt zu machen, sodass man es nicht mehr benutzen kann. (Vernichten means to break something so that you can’t use it anymore.)

  • Der Krieg hat viele Häuser vernichtet. (The war destroyed many houses.)
  • Wir müssen Müll reduzieren, um die Umwelt nicht zu vernichten. (We need to reduce waste so as not to destroy the environment.)
  • Gewalt vernichtet Beziehungen. (Violence destroys relationships.)
  • Im Krieg werden viele Gebäude vernichtet. (Many buildings are destroyed in war.)
  • Bitte vernichte nicht deine alten Spielsachen, du kannst

Verb Report 08

Bericht (Report)

schneiden (to cut): Schneiden bedeutet, etwas mit einem scharfen Gegenstand zu trennen. (Schneiden means to separate something with a sharp object.)

  • Ich schneide Brot für das Frühstück. (I am cutting bread for breakfast.)
  • Kannst du bitte die Pizza schneiden? (Can you please cut the pizza?)
  • Vorsicht! Das Messer ist scharf, du könntest dich schneiden! (Careful! The knife is sharp, you could cut yourself!)

schreien (to shout): Schreien bedeutet, sehr laut zu rufen. (Schreien means to call out very loudly.)

  • Das Baby schreit, es hat Hunger. (The baby is crying, it’s hungry.)
  • Schrei nicht, ich helfe dir gleich. (Don’t shout, I’ll help you in a moment.)
  • Im Feueralarm muss man laut schreien. (In a fire alarm you have to shout loudly.)

sehen (to see): Sehen bedeutet, etwas mit den Augen wahrzunehmen. (Sehen means to perceive something with your eyes.)

  • Ich sehe den Baum nicht, es ist zu dunkel. (I can’t see the tree, it’s too dark.)
  • Siehst du den Vogel dort oben? (Do you see the bird up there?)
  • Was siehst du in diesem Bild? (What do you see in this picture?)

senden (to send): Senden bedeutet, etwas von einem Ort zum anderen zu schicken. (Senden means to send something from one place to another.)

  • Ich sende dir eine Nachricht. (I am sending you a message.)
  • Der Fernseher sendet gerade die Nachrichten. (The TV is currently broadcasting the news.)
  • Wir können heute Abend keinen Brief mehr senden, die Post ist zu. (We can’t send a letter tonight anymore, the post office is closed.)

setzen (to put, to sit): Setzen hat zwei Bedeutungen. Es kann bedeuten, etwas irgendwo hinzulegen oder zu stellen. (Setzen has two meanings. It can mean to put or place something somewhere.)

  • Setz dich bitte hin! (Please sit down!)
  • Ich setze die Milch in den Kühlschrank. (I am putting the milk in the fridge.)

sitzen (to sit): Sitzen bedeutet, auf einem Stuhl oder Sofa zu sein, ohne sich zu bewegen. (Sitzen means to be on a chair or sofa, without moving.)

  • Wir sitzen im Unterricht und lernen. (We are sitting in class and learning.)
  • Möchtest du sitzen bleiben oder lieber spazieren gehen? (Would you like to stay seated or go for a walk?)

stammen (to come from): Stammen bedeutet, von einem bestimmten Ort oder aus einer bestimmten Familie zu kommen. (Stammen means to come from a specific place or family.)

  • Wo stammst du her? (Where do you come from?)
  • Diese Suppe stammt aus Thailand. (This soup comes from Thailand.)
  • Unsere Familie stammt aus Italien. (Our family comes from Italy.)

stehen (to stand): Stehen bedeutet, aufrecht auf den Beinen zu sein. (Stehen means to be upright on your legs.)

  • Der Bus steht schon an der Haltestelle. (The bus is already at the bus stop.)
  • Steh bitte auf, ich muss mich setzen. (Please stand up, I need to sit down.)
  • Kannst du für mich aufstehen und die Tür öffnen? (Can you stand up for me and open the door?)

studieren (to study): Studieren bedeutet, an der Universität zu lernen, um einen Abschluss zu machen. (Studieren means to learn at university in order to get a degree.)

  • Was studierst du? (What are you studying?)
  • Nach der Schule möchte ich Medizin studieren. (After school, I would like to study medicine.)
  • Zum Studieren braucht man Disziplin. (You need discipline to study.)

Verb Report 07

Bericht (Report)

lieben (to love): Lieben bedeutet, dass man etwas oder jemanden sehr mag. Man kann Menschen, Tiere, Dinge oder Aktivitäten lieben. (Loving means that you like something or someone very much. You can love people, animals, things or activities.)

  • Ich liebe meine Familie. (I love my family.)
  • Meine Katze liebt es zu spielen. (My cat loves to play.)
  • Ich liebe Schokolade! (I love chocolate!)
  • Wir lieben es zu reisen. (We love to travel.)

losgehen (to start): Losgehen bedeutet, dass etwas anfängt. (Losgehen means that something starts.)

  • Der Film geht gleich los. (The movie is starting soon.)
  • Die Schule geht um 8 Uhr los. (School starts at 8 o’clock.)
  • Wann geht der Zug nach Berlin? (When does the train to Berlin leave?)

meinen (to think/believe): Meinen bedeutet, dass man etwas denkt oder glaubt. (Meinen means that you think or believe something.)

  • Ich meine, es ist heute Sonntag. (I think it’s Sunday today.)
  • Meinst du, es wird regnen? (Do you think it will rain?)
  • Was meinst du dazu? (What do you think about that?)

nachbilden (to copy/replicate): Nachbilden bedeutet, dass man etwas kopiert. (Nachbilden means that you copy something.)

  • Die Kinder haben die Burg aus Lego nachgebildet. (The children copied the castle from Lego.)
  • Der Maler bildet die Landschaft nach. (The painter is copying the landscape.)

nehmen (to take): Nehmen bedeutet, dass man etwas bekommt. (Nehmen means that you get something.)

  • Kann ich bitte deinen Stift nehmen? (Can I borrow your pen please?)
  • Die Oma nimmt ihren Enkel jeden Tag mit in den Park. (The grandma takes her grandson to the park every day.)
  • Nimm bitte deinen Teller mit, wenn du fertig bist. (Please take your plate with you when you’re finished.)

nennen (to name): Nennen bedeutet, dass man etwas sagt, wie etwas heißt. (Nennen means that you say what something is called.)

  • Wie heißt du? (What is your name?)
  • Die Hauptstadt von Deutschland heißt Berlin. (The capital of Germany is called Berlin.)
  • Der Hund heißt Bello. (The dog’s name is Bello.)

regnen (to rain): Regnen bedeutet, dass Wasser vom Himmel fällt. (Regnen means that water falls from the sky.)

  • Draußen regnet es. (It’s raining outside.)
  • Nimm deinen Regenschirm mit, wenn du raus gehst. (Take your umbrella with you when you go out.)
  • Hoffentlich regnet es morgen nicht. (Hopefully it won’t rain tomorrow.)

reisen (to travel): Reisen bedeutet, dass man an einen anderen Ort fährt. (Reisen means that you go to another place.)

  • Wir machen in den Ferien eine Reise nach Italien. (We are going on a trip to Italy during the holidays.)
  • Reisen ist mein liebstes Hobby. (Traveling is my favorite hobby.)
  • Möchtest du mit mir verreisen? (Would you like to travel with me?)

rennen (to run): Rennen bedeutet, dass man sich schnell mit den Beinen bewegt. (Rennen means that you move quickly with your legs.)

  • Der Hase rennt vor dem Fuchs weg. (The rabbit is running away from the fox.)
  • Die Kinder rennen auf dem Spielplatz herum. (The children are running around on the playground.)
  • Lass uns ein Rennen machen! (Let’s have a race!)

schaffen (to do/manage): Schaffen bedeutet, dass man etwas erreicht. (Schaffen means that you achieve something.)

  • Ich habe es geschafft, die Prüfung zu bestehen! (I passed the exam!)
  • Kannst du mir helfen, den Tisch zu schaffen? (Can you help me clear the table?)
  • Wir schaffen das zusammen! (We can do it together!)

Verb Report 06

Bericht (Report)

lieben (to love): Lieben heißt, dass man etwas oder jemanden sehr mag. Man kann Menschen, Tiere, Dinge oder Aktivitäten lieben. (Loving means that you like something or someone very much. You can love people, animals, things or activities.)

  • Ich liebe meine Familie. (I love my family.)
  • Meine Katze liebt es zu spielen. (My cat loves to play.)
  • Ich liebe Schokolade! (I love chocolate!)
  • Wir lieben es zu reisen. (We love to travel.)

losgehen (to start): Losgehen bedeutet, dass etwas anfängt. (Losgehen means that something starts.)

  • Der Film geht gleich los. (The movie starts right away.)
  • Wann geht die Schule los? (When does school start?)
  • Die Party geht heute Abend los. (The party starts tonight.)

meinen (to think, to mean): Meinen heißt, dass man etwas denkt oder glaubt. (Meinen means that you think or believe something.)

  • Ich meine, es ist Zeit zum Mittagessen. (I think it’s time for lunch.)
  • Was meinst du dazu? (What do you think about that?)
  • Ich habe nicht gemeint, dich zu verletzen. (I didn’t mean to hurt you.)

nachbilden (to copy): Nachbilden bedeutet, dass man etwas kopiert. (Nachbilden means that you copy something.)

  • Die Kinder haben ein Bild nachgebildet. (The children copied a picture.)
  • Die Statue bildet den Gott Zeus nach. (The statue copies the god Zeus.)
  • Wir können mit Lego fast alles nachbilden! (We can copy almost anything with Lego!)

nehmen (to take): Nehmen bedeutet, dass man etwas bekommt. (Nehmen means that you get something.)

  • Kann ich bitte deinen Stift nehmen? (Can I borrow your pen, please?)
  • Nimm deinen Mantel mit, es wird kalt. (Take your coat with you, it’s getting cold.)
  • Ich nehme den Zug nach München. (I’m taking the train to Munich.)

nennen (to name): Nennen bedeutet, dass man etwas sagt, wie etwas heißt. (Nennen means that you say what something is called.)

  • Wie heißt du? (What is your name?)
  • Die Hauptstadt von Deutschland heißt Berlin. (The capital of Germany is called Berlin.)
  • Der Berg heißt Everest. (The mountain is called Everest.)

regnen (to rain): Regnen bedeutet, dass Wasser vom Himmel fällt. (Regnen means that water falls from the sky.)

  • Heute regnet es den ganzen Tag. (It’s raining all day today.)
  • Nimm deinen Regenschirm mit, falls es regnet. (Take your umbrella in case it rains.)
  • Ich mag es, im Regen spazieren zu gehen. (I like to walk in the rain.)

reisen (to travel): Reisen bedeutet, dass man an einen anderen Ort fährt oder fliegt. (Reisen means that you travel to another place by car or plane.)

  • Ich reise gerne in ferne Länder. (I like to travel to faraway countries.)
  • Wohin reist du in den Ferien? (Where are you traveling to during the holidays?)
  • Wir machen eine Reise an die Küste. (We are taking a trip to the coast.)

rennen (to run): Rennen bedeutet, dass man sich schnell mit den Beinen fortbewegt. (Rennen means that you move quickly with your legs.)

  • Der Hund rennt durch den Park. (The dog is running through the park.)
  • Die Kinder rennen spielen. (The children are running to play.)
  • Wir müssen rennen, sonst verpassen wir den Bus! (We have to run, otherwise we’ll miss the bus!)

schaffen (to do, to manage): Schaffen bedeutet, dass man etwas macht oder erreicht. (Schaffen means that you do or achieve something.)

  • Ich schaffe es heute nicht, pünktlich zu sein. (I won’t be able to be on time today.)
  • Hast du deine Hausaufgaben geschafft? (Did you finish your homework?)
  • Gemeinsam können wir alles schaffen! (Together we can achieve anything!)

Verb Report 05

Bericht

lieben (jemanden/etwas): Sehr gern haben. (To love someone/something.)

  • Ich liebe meine Familie. (I love my family.)
  • Isst du Schokolade? – Ja, ich liebe Schokolade! (Do you eat chocolate? – Yes, I love chocolate!)
  • Welches Buch magst du am liebsten? (Which book do you love the most?)

losgehen (anfangen): Beginnen. (To begin.)

  • Wann geht der Film los? (When does the movie start?)
  • Die Schule geht um acht Uhr los. (School starts at eight o’clock.)
  • Lass uns jetzt losgehen! (Let’s go now!)

meinen (glauben): Denken. (To think.)

  • Ich meine, ich habe mein Handy zu Hause vergessen. (I think I forgot my phone at home.)
  • Was meinst du dazu? (What do you think about that?)
  • Ich meine, es ist Zeit zum Mittagessen. (I think it’s time for lunch.)

nachbilden (etwas): Etwas kopieren. (To copy something.)

  • Kinder bauen gerne Häuser aus Legosteinen nach. (Children like to copy houses with Legos.)
  • Kannst du die Zeichnung nachbilden? (Can you copy the drawing?)
  • Künstler bilden oft die Natur nach. (Artists often copy nature.)

nehmen (etwas): Etwas zu sich holen. (To take something.)

  • Kannst du bitte den Müll nehmen? (Can you please take out the trash?)
  • Nimm dir einen warmen Mantel mit, es wird kalt! (Take a warm coat with you, it’s going to be cold!)
  • Nimm dir Zeit für deine Hausaufgaben! (Take your time with your homework!)

nennen (etwas): Sagen, wie etwas heißt. (To say what something is called.)

  • Wie heißt du? – Ich heiße Anna. (What is your name? – My name is Anna.)
  • Wie nennt man dieses Tier? (What is this animal called?)
  • Der Fluss nennt sich Donau. (The river is called the Danube.)

regnen (vom Himmel fallen): Wenn Wasser vom Himmel fällt. (To fall from the sky: When water falls from the sky.)

  • Draußen regnet es. (It’s raining outside.)
  • Nimm deinen Regenschirm mit, falls es regnet. (Take your umbrella in case it rains.)
  • Ich mag es, wenn es regnet. (I like it when it rains.)

reisen (fahren): An einen anderen Ort fahren. (To travel: To go to a different place.)

  • Wohin reist du in den Ferien? (Where are you traveling to on vacation?)
  • Reist du gerne mit dem Flugzeug? (Do you like to travel by plane?)
  • Ich möchte gerne einmal um die Welt reisen. (I would like to travel around the world someday.)

rennen (schnell laufen): Sich sehr schnell mit den Beinen fortbewegen. (To run: To move very quickly with your legs.)

  • Der Hund rennt gerne im Park. (The dog likes to run in the park.)
  • Die Kinder rennen aufgeregt zum Spielplatz. (The children are running excitedly to the playground.)
  • Musst du so schnell rennen? (Do you have to run so fast?)

schaffen (etwas): Etwas erreichen. (To achieve something.)

Es ist unmöglich, alles zu schaffen. (It’s impossible to do everything.)

Gemeinsam können wir das schaffen! (Together we can do it!)

Hast du deine Hausaufgaben geschafft? (Did you finish your homework?)

Verb Report 04

Bericht

haben (etwas): Besitzen. (To own something.)

  • Ich habe ein rotes Auto. (I have a red car.)
  • Hast du Hunger? (Are you hungry?) // Hunger literally translates to “hunger”, but in this context it means “to have hunger”.
  • Wir haben morgen frei. (We have a day off tomorrow.)

halten (etwas): Festhalten. (To hold onto something.)

  • Halte bitte die Tür fest, damit sie nicht zuknallt. (Please hold the door so it doesn’t slam shut.)
  • Kannst du den Ball halten? (Can you catch the ball?)
  • Der Bus hält an der nächsten Haltestelle. (The bus stops at the next bus stop.)

heißen (Name): Jemanden mit einem Namen bezeichnen. (To call someone by a name.)

  • Wie heißt du? (What is your name?)
  • Meine Katze heißt Luna. (My cat’s name is Luna.)
  • Die Straße heißt Bahnhofstraße. (The street is called Bahnhofstraße.)

interessieren (sich für etwas): Neugierig auf etwas sein. (To be curious about something.)

  • Interessiert du dich für Fußball? (Are you interested in soccer?)
  • Was interessiert dich am meisten in der Schule? (What are you most interested in at school?)
  • Dieses Buch interessiert mich nicht. (I am not interested in this book.)

kaufen (etwas): Etwas mit Geld erwerben. (To buy something with money.)

  • Ich möchte Brot kaufen. (I want to buy bread.)
  • Wo kann man denn hier Milch kaufen? (Where can I buy milk here?)
  • Hast du etwas zum Anziehen gekauft? (Did you buy anything to wear?)

kochen (etwas): Essen zubereiten. (To prepare food.)

  • Kannst du heute Abend kochen? (Can you cook tonight?)
  • Was kochst du am liebsten? (What do you like to cook the most?)
  • Ich koche gerne Suppe. (I like to cook soup.)

kosten (etwas): Den Geschmack von etwas wahrnehmen. (To taste something.)

  • Möchtest du die Suppe probieren? (Would you like to taste the soup?)
  • Die Schokolade schmeckt lecker! (The chocolate tastes delicious!)
  • Zitrone schmeckt sauer. (Lemon tastes sour.)

legen (etwas): Etwas irgendwohin bringen und lassen. (To put something somewhere.)

  • Leg bitte dein Buch auf den Tisch. (Please put your book on the table.)
  • Wohin hast du deine Jacke gelegt? (Where did you put your jacket?)
  • Kannst du dich bitte hinlegen? (Can you please lie down?)

lernen (etwas): Neues Wissen erwerben. (To gain new knowledge.)

  • In der Schule lernen wir lesen und schreiben. (At school we learn to read and write.)
  • Hast du heute etwas Neues gelernt? (Did you learn anything new today?)
  • Ich lerne jeden Tag ein neues deutsches Wort! (I learn a new German word every day!)

Verb Report 02

Deutsch als Fremdsprache

Bericht

duschen (sich) (duschen): Den Körper mit Wasser reinigen. (To clean your body with water.)

  • Gehe bitte duschen, bevor du ins Bett gehst. (Please go shower before you go to bed.)
  • Nach dem Sport ist es gut zu duschen. (It’s good to shower after sports.)
  • Hast du warmes Wasser zum Duschen? (Do you have warm water for showering?)

duzen (jemanden): Jemanden mit „du“ ansprechen. (To address someone with “du”.)

  • In der Schule duzen wir die Lehrer nicht. (We don’t use “du” with teachers at school.)
  • Freunde duzen sich normalerweise. (Friends usually use “du” with each other.)
  • Darf ich dich duzen? (May I use “du” with you?)

einsetzen (etwas): Etwas an einem bestimmten Ort platzieren. (To place something in a specific location.)

  • Kannst du bitte die Batterien einsetzen? (Can you please put the batteries in?)
  • Die Feuerwehr setzt Leitern ein, um das Feuer zu löschen. (The fire department uses ladders to extinguish the fire.)
  • Der Bäcker setzt frische Brötchen in den Ofen. (The baker puts fresh rolls in the oven.)

eintreten (hineingehen): In ein Gebäude oder einen Raum gehen. (To enter a building or room.)

  • Bitte eintreten! (Come in!)
  • Darf ich eintreten? (May I enter?)
  • Bevor du eintrittst, zieh bitte deine Schuhe aus. (Before you enter, please take off your shoes.)

entdecken (etwas): Etwas Neues finden. (To find something new.)

  • Forscher entdecken neue Tierarten im Regenwald. (Scientists discover new animal species in the rainforest.)
  • Hast du etwas Leckeres im Kühlschrank entdeckt? (Did you find something tasty in the fridge?)
  • Ich habe ein spannendes Buch entdeckt, möchtest du es lesen? (I discovered an exciting book, would you like to read it?)

entkommen (jemandem/etwas): Weglaufen. (To run away from someone/something.)

  • Der Gefangene konnte der Polizei entkommen. (The prisoner was able to escape from the police.)
  • Das Kaninchen ist aus dem Käfig entkommen! (The rabbit has escaped from the cage!)
  • Zum Glück konnten wir dem Gewitter entkommen. (Luckily, we were able to escape the storm.)

entstehen (geschehen): Passieren oder gemacht werden. (To happen or be made.)

  • Bei einem Unfall entstehen oft Schäden. (Accidents often cause damage.)
  • Wie ist dieser Kuchen entstanden? (How was this cake made?)
  • In der Fabrik entstehen jeden Tag neue Autos. (New cars are produced in the factory every day.)

erfahren (etwas): Etwas Neues lernen. (To learn something new.)

  • Im Unterricht erfahren wir viel über die Welt. (We learn a lot about the world in class.)
  • Hast du schon etwas Neues erfahren? (Have you learned anything new yet?)
  • Ich habe im Urlaub viel über die Kultur des Landes erfahren. (I learned a lot about the culture of the country on vacation.)

ergeben (sich): Aufgeben. (To give up.)

  • Der müde Läufer musste sich ergeben. (The tired runner had to give up.)
  • Gib nicht gleich auf, du schaffst das schon! (Don’t give up right away, you can do it!)
  • Die Mannschaft musste sich nach einem spannenden Spiel ergeben. (The team had to give up after an exciting game.)

erhalten (etwas): Etwas bekommen. (To receive something.)

  • Ich habe zum Geburtstag ein tolles Geschenk erhalten. (I received a great present for my birthday.)
  • Hast du schon Post erhalten? (Have you received any mail yet?)
  • Manchmal erhalte ich Gutscheine per E-Mail. (Sometimes I receive vouchers by email.)

erleiden (etwas): Etwas Schlechtes erfahren. (To experience something bad.)

  • Der Mann hat bei dem Unfall einen Schock erlitten. (The man suffered a shock in the accident.)
  • Ich hoffe, du erleidest keine Niederlage im Spiel. (I hope you don’t suffer a defeat in the game.)
  • Leider hat die Pflanze einen Frostschaden erlitten. (Unfortunately, the plant suffered frost damage.)

Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2016 – 2024 DAF BOOKS

Verb Report 01

ansetzen (ansetzen) (hinlegen, planen): Etwas ansetzen bedeutet, es irgendwo hinzulegen oder etwas für die Zukunft zu planen. (To put something somewhere or to plan something for the future.)

  • Wir setzen den Topf auf den Herd. (We put the pot on the stove.)
  • Nächste Woche setzen wir ein Grillfest an. (We are planning a barbecue for next week.)
  • Der Arzt hat mir Hustensaft angesetzt. (The doctor prescribed cough syrup for me.)

aufbauen (to build) (etwas erschaffen): Etwas aufbauen bedeutet, es zu konstruieren oder zu errichten. (To build something means to construct or erect it.)

  • Wir bauen ein Haus im Garten. (We are building a house in the garden.)
  • Die Kinder bauen im Sandkasten. (The children are building in the sandbox.)
  • Sie baut gerne mit Legosteinen. (She likes to build with Legos.)

aussetzen (auslassen) (etwas stoppen): Etwas auszusetzen bedeutet, es zu unterbrechen oder zu beenden. (To stop or end something.)

  • Der Lehrer setzt den Unterricht aus. (The teacher is suspending the lesson.)
  • Wegen Regens wird das Spiel ausgesetzt. (The game is being suspended because of rain.)
  • Wir setzen die Diät für die Feiertage aus. (We are suspending the diet for the holidays.)

bauen (to build) (etwas erschaffen): Etwas zu bauen bedeutet, es zu konstruieren oder zu errichten. (To build something means to construct or erect it.) – This word is very similar to “aufbauen”

befinden (sich befinden) (sein): Sich befinden bedeutet, irgendwo zu sein. (Sich befinden means to be somewhere.)

  • Wo befindet sich die Bibliothek? (Where is the library?)
  • Ich befinde mich im Wohnzimmer. (I am in the living room.)
  • Die Katze befindet sich unter dem Bett. (The cat is under the bed.)

befreien (to free) (jemanden oder etwas in Freiheit bringen): Befreien bedeutet, jemanden oder etwas aus einer Gefangenschaft zu retten. (To free someone or something means to rescue them from captivity.)

  • Der Prinz befreit die Prinzessin vom Drachen. (The prince frees the princess from the dragon.)
  • Wir müssen die Vögel aus dem Käfig befreien. (We need to free the birds from the cage.)
  • Der Regen befreit uns von der Hitze. (The rain frees us from the heat.)

betreten (to enter) (hineingehen): Etwas zu betreten bedeutet, dorthin zu gehen. (To enter something means to go in there.)

  • Bitte nicht betreten! (Do not enter!)
  • Darf ich das Zimmer betreten? (May I enter the room?)
  • Die Kinder betreten den Spielplatz. (The children are entering the playground.)

bewegen (to move) (sich von einer Stelle zur anderen bewegen): Sich bewegen bedeutet, die Position zu verändern. (To move means to change position.)

  • Der Hund bewegt seinen Schwanz. (The dog is wagging its tail.)
  • Wir können uns nicht bewegen, der Bus ist voll. (We can’t move, the bus is full.)
  • Bitte bewegen Sie sich nicht! (Please do not move!)

denken (to think) (Gedanken haben): Denken bedeutet, etwas im Kopf zu haben. (To think means to have something in your head.)

  • Was denkst du? (What do you think?)
  • Ich denke an den Urlaub. (I am thinking about the vacation.)
  • Denk bitte nach, bevor du etwas sagst. (Please think before you say something.)